fbpx
Yedia, partager le savoir

Steve Ohana

Steve Ohana est économiste. Vivant en Israël, il enseigne et écrit sur les thèmes des marchés de matières premières et de la finance responsable.

01/03/2024

La paracha Ki Tissa relate l’un des épisodes les plus commentés de la Torah : celui de la faute du veau d’or. De ce qui apparaît comme l’une de ses plus graves fautes collectives, Israël va faire l’apprentissage de la relation au divin.
22/02/2024

La paracha Tetsave nous invite à méditer sur le lien très particulier des enfants d’Israël à la Loi de la Torah. La façon dont procède Moshe pour élever ses élèves pourrait nous inspirer pour résoudre les fractures actuelles du peuple juif.
15/02/2024

La paracha Terouma nous enseigne que le Mishkan physique est le reflet du Mishkan intérieur qu’Israël doit construire au préalable en son coeur. Cette année « embolismique », avec ses deux mois d’Adar, nous invite à accomplir aujourd’hui ce même mouvement.
08/02/2024

Quel est le rapport entre la paracha Mishpatim et la réussite matérielle ? un commentaire sur la paracha Mishaptim de Steve Ohana
05/11/2023

L’histoire de Vlada illustre la transformation que le peuple d’Israël et tous ceux qui, parmi les Nations, se sentent solidaires de son destin ont traversés depuis les événements du 7 octobre. Dans son témoignage, elle nous livre les pensées qui l’habitaient pendant sa fuite.
05/03/2023

La tradition hébraïque peut-elle nous inspirer une ligne de conduite pour rester humain face à l’essor de la civilisation numérique ?
02/02/2023

En hébreu, le mot le plus couramment utilisé pour désigner l’argent — « kessef » — à la même racine que « désir ». Cette racine commune n’est pas fortuite : l’argent, par son universalité, renferme la promesse de la réalisation des désirs*. Mais cette promesse comporte une ambiguïté : l’Homme va-t-il faire de l’argent un usage narcissique ou spirituel ?
En attendant Shabbat : Ithro
Judaïsme

En attendant shabbat… Paracha Yitro

Juste après la guerre d’Amalek, la parasha Yitro commence par ces mots וישמע יתרו (Vayishma Yitro) : littéralement Yitro a « entendu ». En hébreu,